"on your watch" in Arabic
Definition
إذا حدث شيء 'تحت مسؤوليتك'، فهذا يعني أنه حدث أثناء كانت مسؤوليتك أو كنت المشرف. غالبًا ما يُفهم أنك كان يجب أن تمنعه.
Usage Notes (Arabic)
هذه العبارة شائعة في أماكن العمل أو القيادة أو الأمن لإسناد المسؤولية، وغالباً ما يكون فيها إشارة إلى اللوم أو الجدية. قد تُستخدم بشكل اتهامي أحيانًا. عبارة 'not on my watch' تعني الرفض التام لتحمل المسؤولية.
Examples
That mistake happened on your watch.
حدث ذلك الخطأ **تحت مسؤوليتك**.
The company lost money on your watch.
خسرت الشركة المال **تحت مسؤوليتك**.
Nothing went wrong on your watch.
لم يحدث شيء خاطئ **تحت مسؤوليتك**.
Don't let anything bad happen on your watch.
لا تدع شيئًا سيئًا يحدث **تحت مسؤوليتك**.
Was the accident really on your watch?
هل وقع الحادث فعلاً **تحت مسؤوليتك**؟
I'm not going to let that happen on my watch.
لن أسمح بحدوث ذلك **تحت مسؤوليتي**.