Herhangi bir kelime yazın!

"on your case" in Russian

доставатьпридираться

Definition

Кто-то постоянно критикует, надоедает или вмешивается в ваши дела, часто требуя что-то изменить.

Usage Notes (Russian)

Неофициальное выражение, часто о родителях, учителях или начальниках. Используется как 'быть/сидеть на чьей-то шее'; схоже с выражением 'донимать'.

Examples

My mom is always on my case about cleaning my room.

Моя мама всегда **достаёт меня** из-за уборки в комнате.

The teacher was on his case for not doing his homework.

Учитель **придирался к нему** за то, что он не сделал домашнее задание.

Stop being on my case, I said I'll do it.

Перестань **доставать меня**, я же сказал, что сделаю.

Why are you on my case lately? Did I do something wrong?

Почему ты в последнее время всё время **достаёшь меня**? Я что, что-то не так сделал?

My boss loves to be on my case about being five minutes late.

Мой начальник обожает **доставать меня** за опоздание на пять минут.

Don't worry, I won't be on your case about this again.

Не переживай, я больше не буду тебя **доставать** по этому поводу.