"on the wagon" in Turkish
Definition
Daha önce alkol ile ilgili sorun yaşamış birinin artık alkol kullanmadığını ifade eder.
Usage Notes (Turkish)
Bu deyim yalnızca alkol bırakma ile ilgilidir; başka maddeler için kullanılmaz. 'be on the wagon' alkol kullanmamak, 'fall off the wagon' tekrar içmeye başlamak anlamına gelir.
Examples
He is on the wagon and doesn't drink anymore.
O artık **alkolü bıraktı** ve içmiyor.
My uncle has been on the wagon for six months.
Amcam altı aydır **alkol almıyor**.
She decided to get on the wagon after her birthday.
Doğum gününden sonra **alkolü bırakmaya** karar verdi.
I've been on the wagon since New Year's and honestly feel better than ever.
Yılbaşından beri **alkolü bırakıyorum** ve gerçekten hiç olmadığım kadar iyi hissediyorum.
Whenever he's on the wagon, he tries to stay away from parties.
Ne zaman **alkolü bıraksa**, partilerden uzak durmaya çalışır.
You won't see me at the bar tonight; I'm on the wagon these days.
Beni bu akşam barda göremeyeceksin; bu aralar **alkolü bırakıyorum**.