"on the rocks" in Spanish
Definition
Esta expresión puede referirse a una bebida servida con hielo, o a una relación o situación con graves problemas.
Usage Notes (Spanish)
Muy usado en bares: 'whisky en las rocas'. También habitual en contextos de relaciones con problemas: 'Su matrimonio está en las rocas.' No se usa para cualquier cosa en apuros, principalmente para bebidas y relaciones.
Examples
He always orders his whiskey on the rocks.
Él siempre pide su whisky **en las rocas**.
Their friendship is on the rocks after the argument.
Su amistad está **en las rocas** después de la discusión.
Can I get a cola on the rocks?
¿Me puedes dar una cola **en las rocas**?
After years of fighting, their marriage is really on the rocks.
Después de años de peleas, su matrimonio está realmente **en las rocas**.
"Vodka on the rocks," she said, trying to sound sophisticated.
"Vodka **en las rocas**," dijo ella, tratando de sonar sofisticada.
The project hit some bumps and now it's on the rocks.
El proyecto tuvo problemas y ahora está **en las rocas**.