"on talking terms" in Japanese
会話をする間柄
Definition
二人が会話をする間柄であれば、たとえ親しくなくても最低限のやり取りができる関係です。
Usage Notes (Japanese)
主に喧嘩や不和の後に、関係が多少回復した時に使う。'not on talking terms'は全く口をきかない状態。口語より説明的な表現。
Examples
They are finally on talking terms after their big argument.
大きな喧嘩の後、ようやく二人はまた**会話をする間柄**になった。
My sister and I are not on talking terms right now.
今、妹と私は**会話をする間柄**ではありません。
Are you on talking terms with your old friend again?
また昔の友達と**会話をする間柄**に戻ったのですか?
We had a falling out, but we're at least on talking terms now.
喧嘩をしたけど、今は少なくとも**会話をする間柄**です。
It's awkward at family events because my cousins aren't on talking terms.
家族の集まりが気まずいのは、いとこたちが**会話をする間柄**ではないからです。
If you're on talking terms, maybe you can help us clear things up.
もしあなたが**会話をする間柄**なら、解決の手助けができるかもしれません。