Herhangi bir kelime yazın!

"on bended knee" in Portuguese (BR)

de joelhos (em súplica)ajoelhado

Definition

Estar "de joelhos" significa ajoelhar-se, geralmente para demonstrar profundo respeito ou pedir algo muito importante, como pedir alguém em casamento ou pedir perdão.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Expressão formal ou poética, mais usada em situações românticas ou dramáticas. Frequentemente aparece com 'pedir em casamento' ou 'implorar'. Não use para pedidos cotidianos. 'De joelhos' aqui transmite emoção e humildade.

Examples

He asked her to marry him on bended knee.

Ele pediu ela em casamento **de joelhos**.

The child apologized on bended knee.

A criança pediu desculpas **de joelhos**.

He begged for a second chance on bended knee.

Implorou por uma segunda chance **de joelhos**.

She was on bended knee, hoping her boss would forgive her mistake.

Ela estava **de joelhos**, torcendo para que o chefe a perdoasse.

The team went on bended knee to ask for their coach's return.

O time ficou **de joelhos** pedindo a volta do treinador.

If you want a real apology, maybe he should come on bended knee.

Se você quer um pedido de desculpas de verdade, talvez ele devesse vir **de joelhos**.