Herhangi bir kelime yazın!

"on approval" in Japanese

承認付きで試用として

Definition

『承認付きで』とは、商品を使ってみて気に入った場合だけ購入し、気に入らなければ返品できるという意味です。

Usage Notes (Japanese)

主にビジネスや販売で使われ、購入の義務はありません。洋服や美術品によく使われます。「承認待ち」とは意味が違うので注意。

Examples

You can take the dress on approval and return it if it doesn't fit.

ドレスを**承認付きで**持ち帰って、合わなければ返品できます。

The painting was sent to my house on approval before I decided to buy it.

絵は購入を決める前に私の家へ**承認付きで**送られてきた。

Some jewelry stores let you take items home on approval.

一部の宝石店では、商品を**承認付きで**家に持ち帰ることができます。

I took the shoes on approval to see if they would match my dress at home.

靴を**承認付きで**持ち帰って、家でドレスに合うか試しました。

They sent us the samples on approval so we could decide before buying in bulk.

サンプルは**承認付きで**送られてきたので、大量購入する前に決められました。

Don't worry, you can take this sweater on approval and see how you feel about it at home.

大丈夫、このセーターは**承認付きで**家に持ち帰って気に入るか試せますよ。