Herhangi bir kelime yazın!

"on a fool's errand" in Russian

бессмысленное заданиепустая трата времени

Definition

Это ситуация, когда человек занимается бессмысленным и заведомо безуспешным делом.

Usage Notes (Russian)

Оборот используется неформально и с лёгкой иронией, когда действие изначально обречено, часто по недоразумению или шутке; не подходит для серьёзных неудач.

Examples

He sent me on a fool's errand to find a shop that doesn't exist.

Он отправил меня на **бессмысленное задание** искать магазин, которого не существует.

Don't go on a fool's errand—that tool is lost forever.

Не ходи на **бессмысленное задание**—этот инструмент навсегда потерян.

She realized she was on a fool's errand and turned back.

Она поняла, что отправилась на **бессмысленное задание**, и вернулась.

At some point, I knew I was on a fool's errand, so I gave up.

В какой-то момент я понял, что нахожусь на **бессмысленном задании**, и сдался.

My boss sent me on a fool's errand just to keep me busy for an hour.

Начальник отправил меня на **бессмысленное задание**, чтобы занять меня на час.

If you try to reason with him, you'll be on a fool's errand—he never listens.

Если попытаешься с ним спорить, это будет **пустая трата времени**—он никогда не слушает.