Herhangi bir kelime yazın!

"old head on young shoulders" in Korean

나이에 비해 어른스러운 사람어린 나이에 성숙한 사람

Definition

나이가 어린데도 생각이나 행동이 어른처럼 현명하고 성숙한 사람을 일컫는 말입니다.

Usage Notes (Korean)

이 표현은 어린 나이에 비해 책임감이 강하거나 현명한 사람을 칭찬할 때 사용합니다. 일상보다는 공식적이거나 문학적인 상황에서 좀 더 자주 쓰입니다.

Examples

Everyone says Lily has an old head on young shoulders because she always makes wise decisions.

모두가 릴리가 **나이에 비해 어른스러운 사람**이라며, 항상 현명한 결정을 내린다고 해요.

Mark showed he has an old head on young shoulders by helping his family during hard times.

마크는 힘든 시기에 가족을 도우면서 자신이 **나이에 비해 어른스러운 사람**임을 보여주었다.

People notice that Anna has an old head on young shoulders when she gives advice to her friends.

안나가 친구들에게 조언을 해줄 때, 사람들은 그녀가 **나이에 비해 어른스러운 사람**임을 알아챈다.

You really are an old head on young shoulders—most kids your age wouldn't think like that.

넌 정말 **나이에 비해 어른스러운 사람**이야—네 또래는 그렇게 생각하지 않거든.

After talking to Jake, I realized he’s an old head on young shoulders—so mature for his age!

제이크랑 얘기하고 나서, 그가 **나이에 비해 어른스러운 사람**임을 깨달았어—정말 성숙하더라!

Her teachers agree—Sophie’s always been an old head on young shoulders.

선생님들도 동의해요—소피는 항상 **나이에 비해 어른스러운 사람**이었어요.