"old head on young shoulders" in Chinese (Simplified)
Definition
如果说某人“年纪轻轻却像老年人一样成熟”,指的是这个人虽然年轻,却有超出年龄的智慧和成熟。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
这是一个带有赞美意味的表达,形容年轻人非常成熟有智慧,常用于正式或文学语境。在日常美式英语中不太常用,英式英语更常见。
Examples
Everyone says Lily has an old head on young shoulders because she always makes wise decisions.
大家都说莉莉有一颗**年纪轻轻却很成熟的人**,因为她总是做出明智的决定。
Mark showed he has an old head on young shoulders by helping his family during hard times.
马克在困难时期帮助家人,表现出**年纪轻轻却很成熟的人**。
People notice that Anna has an old head on young shoulders when she gives advice to her friends.
人们注意到安娜在给朋友建议时表现出**年纪轻轻却很成熟的人**。
You really are an old head on young shoulders—most kids your age wouldn't think like that.
你真是个**年纪轻轻却很成熟的人**,你这个年纪的大多数孩子都不会这样想。
After talking to Jake, I realized he’s an old head on young shoulders—so mature for his age!
和杰克聊过后,我发现他真是个**年纪轻轻却很成熟的人**,以他年纪来说真成熟!
Her teachers agree—Sophie’s always been an old head on young shoulders.
她的老师们都同意——Sophie一直是个**年纪轻轻却很成熟的人**。