Herhangi bir kelime yazın!

"off to a bad start" in Spanish

empezar con mal pieempezar mal

Definition

Esta frase significa comenzar algo, como un proyecto, relación o día, enfrentando problemas o sin éxito desde el principio.

Usage Notes (Spanish)

Expresión informal y frecuente, se usa cuando algo empieza mal desde el principio. Se puede aplicar en trabajos, relaciones o cualquier situación, y también de manera humorística. Lo opuesto es 'empezar con buen pie'.

Examples

Our trip was off to a bad start when our flight got delayed.

Nuestro viaje **empezó con mal pie** cuando se retrasó el vuelo.

The team is off to a bad start this season.

El equipo **empezó mal** esta temporada.

My day was off to a bad start because I missed the bus.

Mi día **empezó con mal pie** porque perdí el autobús.

We’re really off to a bad start with all these technical problems.

Realmente **empezamos mal** con todos estos problemas técnicos.

If you feel off to a bad start, don't give up—things can turn around.

Si sientes que **empezaste mal**, no te rindas; las cosas pueden mejorar.

It may seem like we’re off to a bad start, but I’m sure we’ll recover.

Puede parecer que **empezamos con mal pie**, pero seguro que nos recuperaremos.