"off the back foot" in Russian
Definition
Когда вы действуете или реагируете из невыгодного или оборонительного положения, а не проявляете инициативу.
Usage Notes (Russian)
Часто употребляется в спорте и бизнесе; означает, что вы реагируете на ситуацию под давлением, не контролируя её.
Examples
The team played off the back foot for most of the match.
Команда большую часть матча играла **с позиции обороны**.
Don’t start your argument off the back foot or you may lose.
Не начинай свой спор **с позиции обороны**, иначе проиграешь.
He answered all the questions off the back foot and looked unsure.
Он отвечал на все вопросы **с позиции обороны** и выглядел неуверенно.
After the surprise attack, we were forced to operate off the back foot for weeks.
После внезапной атаки нам пришлось работать **в невыгодном положении** на протяжении нескольких недель.
She felt like she was off the back foot during the interview, always reacting to tough questions.
На собеседовании она чувствовала себя **в невыгодном положении**, постоянно реагируя на сложные вопросы.
You can't win if you're always off the back foot—sometimes you have to take the lead.
Ты не можешь выиграть, если всегда действуешь **с позиции обороны** — иногда нужно брать инициативу.