Herhangi bir kelime yazın!

"not your cup of tea" in Spanish

no es lo tuyono es de tu gusto

Definition

Esta expresión significa que algo no es algo que disfrutes, te guste o te interese.

Usage Notes (Spanish)

Es informal y se usa en conversaciones para decir educadamente que algo no te gusta o interesa, aún si no es malo. Se usa mucho con pasatiempos, comida o géneros. No suele usarse para referirse a personas directamente.

Examples

Sorry, horror movies are not my cup of tea.

Lo siento, las películas de terror **no son lo mío**.

Spicy food is not her cup of tea.

La comida picante **no es de su gusto**.

Math has never been my cup of tea.

Las matemáticas nunca **han sido lo mío**.

I know hiking is really popular, but it's just not my cup of tea.

Sé que el senderismo es muy popular, pero simplemente **no es lo mío**.

He went to the opera, but realized it was not his cup of tea.

Fue a la ópera, pero se dio cuenta de que **no era lo suyo**.

You can try yoga, but if it's not your cup of tea, that's okay.

Puedes probar yoga, pero si **no es lo tuyo**, está bien.