Herhangi bir kelime yazın!

"not what is cracked up to be" in Chinese (Traditional)

名不副實並不像大家說的那樣

Definition

形容某件事讓人失望,沒大家說得那麼好。意思是沒有達到人們的期待。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

這是非正式用語,常用於對被炒作或很有名的事物感到失望時。常見於討論電影、餐廳、旅遊等體驗。

Examples

The new phone is not what it's cracked up to be.

新手機**名不副實**。

That movie was not what it’s cracked up to be.

那部電影**並不像大家說的那樣**。

The restaurant is not what it's cracked up to be.

那家餐廳**名不副實**。

Everyone talks about that club, but honestly, it's not what it's cracked up to be.

大家都在說那間夜店,但老實說,**並沒有大家說得那麼好**。

I tried skydiving, but it’s not what it’s cracked up to be for me.

我試了跳傘,但對我來說**並不像大家說的那樣**。

I regret buying that game. It was expensive and not what it's cracked up to be.

我後悔買了那個遊戲,又貴又**名不副實**。