Herhangi bir kelime yazın!

"not know what one is missing" in Spanish

no saber lo que uno se pierde

Definition

Esta expresión significa que alguien no se da cuenta de lo bueno o valioso de algo que se está perdiendo.

Usage Notes (Spanish)

Se utiliza frecuentemente en contextos informales para animar a alguien a probar algo o para señalar que se está perdiendo de algo bueno. Normalmente se usa en segunda persona: '¡No sabes lo que te pierdes!'.

Examples

He has never tried sushi, so he really does not know what he is missing.

Él nunca ha probado sushi, así que realmente **no sabe lo que se está perdiendo**.

You do not know what you are missing if you skip this movie.

**No sabes lo que te pierdes** si te saltas esta película.

They do not know what they are missing by not coming to the party.

Ellos **no saben lo que se pierden** por no venir a la fiesta.

Trust me, you don't know what you're missing until you try mom's apple pie!

¡Créeme, **no sabes lo que te pierdes** hasta que pruebas el pastel de manzana de mamá!

I keep telling him about the new local café, but he just doesn't know what he's missing.

Sigo hablándole del nuevo café local, pero simplemente **no sabe lo que se pierde**.

People who never travel really don't know what they're missing out on.

Las personas que nunca viajan realmente **no saben lo que se pierden**.