"not have a prayer" in Japanese
まったく望みがない可能性がゼロ
Definition
何かを成功させたり達成したりする見込みが全くない状態。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルな場面で使われ、勝負や難しい状況で使われる。宗教的な意味はない。
Examples
We don't have a prayer of winning this game.
この試合で勝つ**まったく望みがない**。
Without your help, I don't have a prayer of finishing on time.
君の助けがなければ、時間内に終わらせる**まったく望みがない**。
If it rains this hard, they don't have a prayer of continuing the match.
こんな大雨じゃ、彼らは試合を続ける**可能性がゼロ**だ。
Honestly, we don't have a prayer against a team like that.
正直、あんなチームには私たちに**まったく望みがない**。
He applied for the job, but he didn't have a prayer; the position was already filled.
彼は仕事に応募したが、**まったく望みがなかった**。すでにその職は埋まっていた。
Don’t even bother—she doesn’t have a prayer of making the finals.
やめておきなよ—彼女が決勝に進む**可能性はゼロだ**。