Herhangi bir kelime yazın!

"nod off" in Spanish

quedarse dormido (sin querer)cabecear (de sueño)

Definition

Dormirse por un corto tiempo de manera involuntaria, especialmente sentado o cuando no deberías.

Usage Notes (Spanish)

Informal y común en inglés conversacional. Se usa para dormirse brevemente y sin querer en situaciones como reuniones, transporte público o viendo televisión. No se usa para dormir planeado.

Examples

I often nod off in class after lunch.

A menudo me **quedo dormido** en clase después del almuerzo.

Don't nod off on the bus; you might miss your stop.

No te **quedes dormido** en el autobús; podrías pasarte de tu parada.

He started to nod off while watching TV.

Él empezó a **cabecear** viendo la tele.

Sorry, I must have nodded off for a minute during your presentation.

Perdón, creo que me **quedé dormido** un minuto durante tu presentación.

If you nod off at the wheel, it can be dangerous.

Si te **quedas dormido** al volante, puede ser peligroso.

She always nods off whenever a movie gets boring.

Ella siempre **se queda dormida** cuando una película se pone aburrida.