"nice weather we're having" in Japanese
いい天気ですねいいお天気ですね
Definition
天気が良いことについて話すとき、特に会話を始めるために使う丁寧な表現です。
Usage Notes (Japanese)
フォーマルではなく、親しくない人や初対面の人との会話のきっかけによく使う。『nice weather we’re having』は深い話につなげるものではない。
Examples
Nice weather we're having, isn't it?
**いい天気ですね**、そう思いませんか?
I love this nice weather we're having today.
今日の**いい天気ですね**、大好きです。
People always say 'nice weather we're having' to start a conversation.
人々は会話を始めるときによく『**いい天気ですね**』と言います。
So, nice weather we're having – makes you want to go outside, doesn't it?
さあ、**いい天気ですね**―外に出たくなりますよね?
You meet a neighbor, just smile and say, 'nice weather we're having!'
ご近所さんに会ったら、笑って『**いい天気ですね**!』と言いましょう。
It's awkwardly quiet in the elevator? Try, 'nice weather we're having' to break the ice.
エレベーターで気まずい沈黙?『**いい天気ですね**』と言えば雰囲気が和らぎますよ。