Herhangi bir kelime yazın!

"nature of the beast" in Portuguese (PT)

faz parte da natureza (das coisas)é mesmo assim

Definition

Usado para dizer que algo desagradável ou difícil é apenas uma parte natural ou inevitável de uma situação.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão informal; usada para aceitar ou explicar uma dificuldade ou falha inevitável. Não é literal—refere-se à 'natureza' de qualquer situação. Muitas vezes é usada para mostrar aceitação ou resignação.

Examples

It's disappointing, but that's the nature of the beast.

É decepcionante, mas essa é a **natureza das coisas**.

Delays are just the nature of the beast with construction work.

Atrasos fazem parte da **natureza da coisa** nas obras.

Working weekends is the nature of the beast in this job.

Trabalhar aos fins de semana faz parte da **natureza deste trabalho**.

You can't control the weather, that's just the nature of the beast.

Não podes controlar o tempo, é mesmo a **natureza da coisa**.

Paperwork comes with the territory—it's the nature of the beast when you run a business.

A burocracia faz parte do trabalho—é a **natureza disto** quando se tem um negócio.

People get upset about price hikes, but it's the nature of the beast with new technology.

As pessoas chateiam-se com aumentos de preços, mas faz parte da **natureza** com tecnologia nova.