Herhangi bir kelime yazın!

"my way or the highway" in Portuguese (PT)

ou fazes à minha maneira ou vais emboraà minha maneira ou nada

Definition

Esta expressão significa que tens de fazer as coisas como uma pessoa quer ou vais embora; não há espaço para discussão nem compromisso.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão informal frequentemente usada de forma confrontativa. Demonstra rigidez ou teimosia, geralmente em discussões ou negociações. Evita usar 'my way or the highway' em situações formais, pois pode soar arrogante ou inflexível.

Examples

It's my way or the highway. Do you agree?

**Ou fazes à minha maneira ou vais embora**. Concordas?

The coach said it's my way or the highway about team rules.

O treinador disse: '**à minha maneira ou nada**' sobre as regras da equipa.

If you don't like my plan, it's my way or the highway.

Se não gostares do meu plano, é **à minha maneira ou nada**.

You know Dad—it's always my way or the highway with him.

Sabes como é o pai — com ele é sempre **à minha maneira ou nada**.

She runs her company like it's my way or the highway—no input allowed.

Ela gere a empresa como **à minha maneira ou nada**—não aceita opiniões.

I tried to suggest changes, but it was my way or the highway all over again.

Tentei sugerir alterações, mas foi **à minha maneira ou nada** outra vez.