"muzzled" in Portuguese (PT)
Definition
A usar açaime ou impedido de falar livremente—literalmente (um animal com um dispositivo na boca) ou figurativamente (uma pessoa a quem não é permitido expressar-se).
Usage Notes (Portuguese (PT))
Literalmente usado para animais com açaime; figurativamente para pessoas ou grupos privados de liberdade de expressão ('imprensa amordaçada'). Uso formal, especialmente em média.
Examples
The dog was muzzled during the walk.
O cão estava **com açaime** durante o passeio.
She felt muzzled at work and could not share her ideas.
Ela sentia-se **amordaçada** no trabalho e não podia partilhar as suas ideias.
The muzzled reporter couldn't ask any questions.
O jornalista **amordaçado** não pôde fazer perguntas.
Many felt their voices were muzzled during the heated debate.
Muitos sentiram que as suas vozes estavam **amordaçadas** durante o debate aceso.
I don't like it when opinions get muzzled just because they're different.
Não gosto quando opiniões são **amordaçadas** só porque são diferentes.
By law, aggressive dogs must be muzzled in public spaces.
Por lei, cães agressivos devem estar **de açaime** em locais públicos.