Herhangi bir kelime yazın!

"more than one can bear" in Spanish

más de lo que uno puede soportar

Definition

Describe una situación, emoción o carga que es demasiado difícil para que alguien la aguante o soporte.

Usage Notes (Spanish)

Se usa para estrés emocional, mental o físico grave. Se encuentra en frases como 'Esto es más de lo que puedo soportar'. Expresiones similares: 'demasiado para manejar' o 'al límite'. No se usa para retos pequeños.

Examples

Carrying all this alone is more than one can bear.

Llevar todo esto solo es **más de lo que uno puede soportar**.

Sometimes, the pain is more than one can bear.

A veces, el dolor es **más de lo que uno puede soportar**.

Losing a loved one can be more than one can bear.

Perder a un ser querido puede ser **más de lo que uno puede soportar**.

'After everything that's happened, it's just more than I can bear right now.'

“Después de todo lo que ha pasado, ahora mismo es **más de lo que puedo soportar**.”

The pressure at work is more than one can bear these days.

La presión en el trabajo es **más de lo que uno puede soportar** estos días.

Juggling kids, work, and bills can feel like more than one can bear sometimes.

A veces, cuidar a los niños, trabajar y pagar las cuentas parece **más de lo que uno puede soportar**.