"money does not grow on trees" in Portuguese (BR)
Definition
Essa expressão lembra que o dinheiro é limitado e precisa ser ganho ou administrado com cuidado, não desperdiçado. É usada para desencorajar gastos e ensinar responsabilidade financeira.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão informal, muito usada por pais ou adultos ao conversarem com crianças ou jovens. Indica que dinheiro exige esforço e não deve ser desperdiçado em desejos supérfluos.
Examples
I can't buy you that toy. Money does not grow on trees.
Não posso comprar esse brinquedo para você. **Dinheiro não nasce em árvore**.
Be careful spending your allowance—money does not grow on trees.
Cuidado ao gastar sua mesada—**dinheiro não nasce em árvore**.
If you waste your money, remember—money does not grow on trees.
Se você desperdiçar seu dinheiro, lembre-se: **dinheiro não nasce em árvore**.
I'd love to go on vacation, but money does not grow on trees, you know!
Eu adoraria sair de férias, mas **dinheiro não nasce em árvore**, né!
I wish I could get a new phone every year, but money does not grow on trees.
Queria poder trocar de celular todo ano, mas **dinheiro não nasce em árvore**.
Whenever I ask my dad for something expensive, he just says, 'money does not grow on trees.'
Sempre que peço algo caro pro meu pai, ele só diz: '**dinheiro não nasce em árvore**.'