"milquetoast" in Arabic
Definition
شخص خجول جداً أو ضعيف لا يدافع عن نفسه ويسمح للآخرين بالسيطرة عليه.
Usage Notes (Arabic)
كلمة "milquetoast" رسمية وأدبية أكثر، وتستخدم غالباً للسخرية من شخص شديد السلبية أو بلا شخصية. ليست مرادفاً لكلمة 'خجول' فقط؛ فهي تشير لمن يبالغ في السلبية.
Examples
Tom is a milquetoast who never speaks up in meetings.
توم هو **شخص ضعيف** لا يتكلم أبداً في الاجتماعات.
Nobody listens to a milquetoast in an argument.
لا أحد يستمع إلى **شخص ضعيف** في الجدال.
Being a milquetoast can make life difficult at work.
كونك **شخصاً ضعيفاً** قد يسبب لك مشاكل في العمل.
He’s such a milquetoast—he lets everyone walk all over him.
إنه **شخص ضعيف** جداً، الجميع يستغلونه.
Don’t be a milquetoast—stand up for yourself!
لا تكن **شخصاً ضعيفاً**، دافع عن نفسك!
People always underestimate a milquetoast, but sometimes they surprise you.
الناس دائماً يستهينون بـ **الشخص الضعيف**، لكنه أحياناً يفاجئهم.