Herhangi bir kelime yazın!

"milkmaids" in Korean

우유 짜는 여자유모 (역사적 표현)

Definition

우유 짜는 여자는 소에서 우유를 짜는 일을 하는 여성입니다. 주로 과거나 동화, 역사 속에서 등장하는 표현입니다.

Usage Notes (Korean)

‘우유 짜는 여자’는 옛날 이야기나 동화, 역사적 맥락에서만 쓰입니다. 실제 현대 직업에서는 사용되지 않습니다. 단수: ‘우유 짜는 여자’, 복수: ‘우유 짜는 여자들’.

Examples

The milkmaids came early to milk the cows.

**우유 짜는 여자들**이 아침 일찍 와서 소의 우유를 짰다.

Many milkmaids worked on the village farm.

마을 농장에는 많은 **우유 짜는 여자들**이 일했다.

The painting showed two milkmaids with buckets.

그 그림에는 양동이를 든 두 명의 **우유 짜는 여자**가 그려져 있었다.

In old stories, milkmaids are often seen singing as they work.

옛날 이야기에서는 **우유 짜는 여자들**이 일하면서 노래를 부르는 모습이 자주 그려집니다.

It was once believed that milkmaids rarely got sick from smallpox.

예전에는 **우유 짜는 여자들**이 천연두에 잘 걸리지 않는다고 여겼다.

Nowadays, you rarely hear about milkmaids except in history books.

요즘에는 역사책 외에는 **우유 짜는 여자** 이야기를 거의 들을 수 없다.