"meat on your bones" in Russian
Definition
«Мяса на твоих костях» означает, что у человека здоровое или чуть полнее тело, он не слишком худой. Обычно говорят, что человек не худой и выглядит сильным или хорошо питается.
Usage Notes (Russian)
Это неформальное выражение, часто используется с юмором или лаской. Обычно обозначает здоровую полноту, а не избыточный вес. Часто используется, чтобы успокоить или похвалить человека, который боится быть слишком худым.
Examples
She has some meat on her bones after recovering from her illness.
После болезни у неё появилось немного **мяса на костях**.
You need a little more meat on your bones for winter.
Тебе нужно чуть больше **мяса на костях** к зиме.
My grandmother always says it's good to have meat on your bones.
Моя бабушка всегда говорит, что хорошо иметь немного **мяса на костях**.
Don't worry, you've got enough meat on your bones to stay healthy.
Не волнуйся, у тебя достаточно **мяса на костях**, чтобы быть здоровой.
After college, I put a little meat on my bones from all the late-night pizza.
После университета у меня появилось немного **мяса на костях** из-за всей этой ночной пиццы.
He likes women with a little meat on their bones—he says they look healthier.
Ему нравятся женщины с небольшим **мясом на костях**—он говорит, что они выглядят здоровее.