Herhangi bir kelime yazın!

"meandering" in Japanese

曲がりくねったとりとめのない

Definition

まっすぐではなく曲がりくねって進む様子。または、話や文章がまとまりなくあちこちに話題が移ること。

Usage Notes (Japanese)

'meandering river'は自然の道や川、'meandering story'は内容にまとまりがない時に使います。焦点が定まらない印象を与える場合もあります。

Examples

The meandering river flowed through the valley.

**曲がりくねった**川が谷を流れていた。

We took a meandering path through the forest.

私たちは森の中を**曲がりくねった**道で歩いた。

His story was long and meandering.

彼の話は長くて**とりとめのない**ものだった。

We spent the afternoon meandering through the old city streets.

私たちは午後、古い街の通りを**曲がりくねりながら**歩いて過ごした。

Her essay was a bit too meandering and hard to follow.

彼女のエッセイは少し**とりとめがなくて**わかりにくかった。

He answered my question with a meandering explanation that never got to the point.

彼は私の質問に対して**とりとめのない**説明をし、結局要点にたどり着かなかった。