"mean no offense" in Portuguese (BR)
Definition
Esta expressão é usada para dizer que você não quer magoar ninguém ou ser rude, geralmente antes ou depois de falar algo que pode parecer ofensivo.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Muito usado para suavizar críticas ou opiniões sinceras. Normalmente acompanha frases potencialmente ofensivas. Também pode ser dito após perceber que algo soou rude. Outras frases: 'sem ofensa', 'não leve a mal'.
Examples
I mean no offense, but I think this cake is too sweet.
Eu **não quero ofender**, mas acho que esse bolo está muito doce.
She said she meant no offense by her comment.
Ela disse que **não queria ofender** com o comentário.
If I said something wrong, I meant no offense.
Se falei algo errado, **não quis ofender**.
Mean no offense, but are you sure that's the right answer?
**Não quero ofender**, mas você tem certeza que essa é a resposta certa?
He started with 'I mean no offense', then told us our idea wouldn't work.
Ele começou com '**não quero ofender**' e depois disse que nossa ideia não daria certo.
You can be honest with me—if you mean no offense, I won't mind.
Você pode ser sincero comigo—se **não quiser ofender**, não vou me incomodar.