"marry off" in Chinese (Simplified)
把(某人)嫁出去/娶出去
Definition
指安排或强迫某人(通常是子女或亲戚)结婚。常用于父母为子女选择配偶的情况。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
“Marry off” 非正式表达,常带有被动或无选择权的意味。多与 'daughter','son','children' 搭配。不能用于形容自己结婚。语气根据情境可能中性或带负面。
Examples
Her parents want to marry off their daughter this year.
她的父母今年想把女儿**嫁出去**。
They tried to marry off their son to a wealthy family.
他们试图把儿子**娶进**一个有钱人家。
Many parents in her village still try to marry off their children early.
她村里许多父母仍试图早点把孩子**嫁出去/娶出去**。
My aunt is always trying to marry off her sons at every family gathering.
我姑妈在每次家庭聚会上都在试着把儿子**娶出去**。
I don't want my parents to marry off me to someone I've never met.
我不想让我父母把我**嫁/娶给**一个我从未见过的人。
Some people feel relieved after they finally marry off their kids.
有些人在终于把孩子**嫁出去/娶出去**后感到如释重负。