"make like a tree and leave" in Arabic
Definition
هذا التعبير نكتة مبنية على كلمة مزدوجة: تعني 'غادر'، باستخدام 'leave' كلعب على كلمة 'leaf' (ورقة شجرة). يُقال بشكل فكاهي عند المغادرة أو مطالبة شخص آخر بالمغادرة.
Usage Notes (Arabic)
غير رسمي تماماً ويُستخدم كمزحة تعتمد على التشابه بين 'leave' (يغادر) و 'leaf' (ورقة شجرة). يُستخدم للتخفيف أو عند مغادرة المكان أو الطلب من الآخرين المغادرة. تجنب استخدامه في المواقف الرسمية.
Examples
Okay, time to make like a tree and leave.
حسنًا، حان وقت أن **أنصرف بسرعة**.
He told a joke and then said, 'I'll make like a tree and leave.'
ألقى نكتة ثم قال: 'سوف **أنصرف بسرعة**.'
When the meeting ended, everyone wanted to make like a tree and leave.
عندما انتهى الاجتماع، أراد الجميع أن **يغادر بسرعة**.
I'm getting bored here, so I'm gonna make like a tree and leave.
أشعر بالملل هنا، لذا سأ **أنصرف بسرعة**.
Alright folks, let’s make like a tree and leave before it gets late.
حسنًا يا جماعة، دعونا **نغادر بسرعة** قبل أن يتأخر الوقت.
She laughed, grabbed her bag, and said, 'Guess I’ll make like a tree and leave.'
ضحكت، حملت حقيبتها وقالت: 'أعتقد أن علي أن **أنصرف بسرعة**.'