"long in the tooth" in Russian
Definition
Этим выражением описывают кого-то или что-то как уже старого, особенно если считают, что возраст мешает быть подходящим для определённой деятельности или ситуации.
Usage Notes (Russian)
Оборот неформальный и часто используется с юмором или мягко, обычно по отношению к себе или животным; к посторонним можно применить обидно.
Examples
This restaurant is a bit long in the tooth, but the food is great.
Этот ресторан уже немного **в возрасте**, но еда отличная.
My dog is getting long in the tooth.
Моя собака становится уже довольно **в возрасте**.
He felt long in the tooth compared to the young players.
Он почувствовал себя **не первой молодости** на фоне молодых игроков.
"Aren't you a bit long in the tooth for skateboarding?" she joked.
"Ты не слишком ли уже **в возрасте** для скейтбординга?" — пошутила она.
Some of the software they use is pretty long in the tooth.
Некоторое программное обеспечение, которое они используют, уже довольно **устаревшее**.
Don't you think that TV show is getting a little long in the tooth?
Не думаешь, что этому ТВ-шоу уже становится немного **старым**?