Herhangi bir kelime yazın!

"live in sin" in Chinese (Simplified)

同居(未婚)

Definition

未婚但以夫妻名义同居,尤其是在某些人或宗教认为这种行为不道德时。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

多用于非正式或带幽默语境,强调传统道德或宗教标准下未婚同居。现代语境下有时带调侃或讽刺色彩。

Examples

Some people think it's wrong to live in sin.

有些人认为**同居(未婚)**是不对的。

They decided to live in sin instead of getting married.

他们决定**同居(未婚)**,而不是结婚。

Older generations often judged those who lived in sin.

老一辈常常批评那些**同居(未婚)**的人。

Believe it or not, my grandparents think we're living in sin just because we're not married.

你可能不信,我祖父母觉得我们没结婚就**同居(未婚)**是不道德的。

He joked that we’re living in sin since we just moved in together.

他开玩笑说我们刚搬一起就**同居(未婚)**了。

You'd be surprised—these days, hardly anyone cares if you live in sin.

你会惊讶,现在几乎没人关心你是否**同居(未婚)**。