"like a duck to water" in Russian
Definition
Когда кто-то начинает что-то делать легко и естественно, будто он с этим родился.
Usage Notes (Russian)
Часто используется после 'took to', например: 'Она занялась танцами как рыба в воде'. Неофициальное выражение для новых навыков или условий.
Examples
He started playing guitar and took to it like a duck to water.
Он начал играть на гитаре и освоил это **как рыба в воде**.
Sarah learned to swim like a duck to water.
Сара научилась плавать **как рыба в воде**.
The new student fit in like a duck to water.
Новый ученик влился в коллектив **как рыба в воде**.
Once she got her first camera, she started taking photos like a duck to water.
Как только она получила первую камеру, начала фотографировать **как рыба в воде**.
After moving to the city, he handled city life like a duck to water.
Переехав в город, он освоился с городской жизнью **как рыба в воде**.
When they started working in sales, both of them took to it like a duck to water.
Когда они начали работать в продажах, оба освоились **как рыба в воде**.