"let it roll" in Chinese (Traditional)
隨它去順其自然
Definition
讓事情順其自然地發展,不去干預或擔心;在口語中也表示‘開始吧’或‘繼續’。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
非常口語化,適合輕鬆、朋友間的場合,多用於鼓勵順其自然或開始某項活動。不是書面表達,不正式。
Examples
When you feel nervous, just let it roll and enjoy the moment.
當你感到緊張時,**隨它去**,享受當下。
The band is ready—let it roll!
樂隊準備好了—**讓它開始吧**!
Sometimes it's best to let it roll and not worry too much.
有時候最好的辦法就是**順其自然**,別太擔心。
We've prepared as much as we can, so now let's just let it roll.
我們已經做好所有準備了,現在只能**隨它去**了。
Don't stress about the small stuff—just let it roll and see what happens.
別為小事煩惱—**順其自然**,看看會發生什麼。
Ready to start the game? Okay, let it roll!
準備好開始遊戲了嗎?好,**開始吧**!