"let her rip" in Spanish
Definition
Se usa para decirle a alguien que comience o continúe algo con toda la fuerza, energía o velocidad, especialmente en situaciones emocionantes, arriesgadas o ruidosas.
Usage Notes (Spanish)
Muy informal y enérgico; utilizado para animar a alguien a actuar con fuerza, sobre todo con máquinas, vehículos, música fuerte o en situaciones arriesgadas. El 'her' no se refiere a una persona.
Examples
The engine is ready—let her rip!
¡El motor está listo—**dale con todo**!
Turn up the music and let her rip!
¡Sube la música y **dale con todo**!
Ready, set, let her rip!
¡Listos, preparados, **dale fuerte**!
He's nervous about hitting the gas, but I told him, 'let her rip!'
Él está nervioso por pisar el acelerador, pero le dije: '¡**Dale con todo**!'.
When the fireworks started, everyone just said, 'let her rip!'
Cuando empezaron los fuegos artificiales, todos dijeron: '¡**Dale con todo**!'.
If you're going to play that song, let her rip and put it on full volume!
Si vas a poner esa canción, ¡**dale con todo** y súbele al volumen!