Herhangi bir kelime yazın!

"leave well enough alone" in Spanish

dejar las cosas como estánno meterse

Definition

No intentar cambiar o mejorar algo porque ya está suficientemente bien y cambiarlo podría empeorarlo.

Usage Notes (Spanish)

Expresión idiomática e informal, usada como consejo. Indica que intervenir puede causar problemas. Se usa cuando parece tentador actuar, pero es mejor no hacerlo. No confundir con 'déjalo estar', que es más general.

Examples

It's better to leave well enough alone when everything is working fine.

Es mejor **dejar las cosas como están** cuando todo funciona bien.

Sometimes, you should just leave well enough alone instead of fixing small issues.

A veces, solo debes **dejar las cosas como están** en vez de arreglar pequeños problemas.

My mother told me to leave well enough alone with my homework.

Mi madre me dijo que **dejara las cosas como están** con mi tarea.

Honestly, I'd just leave well enough alone—messing with it could cause more trouble.

Sinceramente, yo solo **dejaría las cosas como están**; meterse podría traer más problemas.

We should probably leave well enough alone before we end up breaking something that works.

Probablemente deberíamos **dejar las cosas como están** antes de romper algo que funciona.

He likes to tinker, but sometimes it's smarter to leave well enough alone.

A él le gusta trastear, pero a veces es más inteligente **dejar las cosas como están**.