"lazyboots" in Korean
게으름뱅이빈둥빈둥이
Definition
예전부터 쓰이던 친근하고 농담조의 표현으로, 일을 회피하고 움직이기 싫어하는 사람을 뜻합니다.
Usage Notes (Korean)
요즘 거의 쓰이지 않으며, 영국식 영어 또는 장난스럽고 친근한 상황에서 사용됩니다. 'lazybones'보다 훨씬 드문 표현입니다.
Examples
Stop being such a lazyboots and help me clean.
그렇게 **게으름뱅이**처럼 굴지 말고 나 좀 도와서 청소해.
My brother is a real lazyboots on weekends.
우리 형은 주말만 되면 완전 **게으름뱅이**가 된다.
The teacher called Tom a lazyboots for not finishing his work.
선생님이 일을 마치지 않은 탐을 **게으름뱅이**라고 불렀다.
Come on, you lazyboots, get out of bed!
이봐, **게으름뱅이**, 얼른 일어나!
Don't be a lazyboots—we have lots to do today!
**빈둥빈둥이**처럼 굴지 마, 오늘 할 일이 많아!
Every group project has at least one lazyboots who hardly lifts a finger.
모든 조별 과제에는 거의 아무것도 안 하는 **게으름뱅이**가 꼭 한 명은 있다.