Herhangi bir kelime yazın!

"lazyboots" in Japanese

のんき者怠け者

Definition

昔ながらの親しみを込めた言い方で、怠け者や働きたがらない人を指します。

Usage Notes (Japanese)

現代ではほとんど使われず、イギリス英語や冗談、親しみを込めた場面で使われます。「lazybones」と似ていますが、より珍しい表現です。

Examples

Stop being such a lazyboots and help me clean.

そんなに**のんき者**にならずに、一緒に掃除してよ。

My brother is a real lazyboots on weekends.

弟は週末になると本当に**怠け者**だ。

The teacher called Tom a lazyboots for not finishing his work.

先生は仕事を終わらせなかったトムを**怠け者**と呼んだ。

Come on, you lazyboots, get out of bed!

ほら、**のんき者**、早くベッドから出なさい!

Don't be a lazyboots—we have lots to do today!

**のんき者**にならないで、今日はやることがたくさんあるよ!

Every group project has at least one lazyboots who hardly lifts a finger.

グループプロジェクトには、必ず一人はほとんど何もしない**怠け者**がいます。