"lay on the line" in Urdu
Definition
کسی اہم چیز مثلاً پیسہ، جان یا شہرت کو خطرے میں ڈالنا یا کسی بات کو بہت صاف گوئی سے بیان کرنا۔
Usage Notes (Urdu)
عام طور پر غیر رسمی گفتگو میں استعمال ہوتا ہے۔ کسی بڑی چیز کو خطرے میں ڈالنے یا صاف گوئی سے کچھ کہنے کے معنوں میں آتا ہے۔
Examples
He lays everything on the line for his family.
وہ اپنی فیملی کے لیے **سب کچھ خطرے میں ڈال دیتا ہے**۔
Sometimes you have to lay your job on the line to do what's right.
کبھی کبھی صحیح کام کرنے کے لیے آپ کو اپنی **نوکری کو خطرے میں ڈالنا پڑتا ہے**۔
She laid it on the line and told them the truth.
اس نے **کھل کر کہا** اور انہیں سچ بتا دیا۔
If you want the promotion, you’ll need to lay your reputation on the line.
اگر آپ ترقی چاہتے ہیں، تو آپ کو اپنی **عزت کو خطرے میں ڈالنا ہوگا**۔
He’s not afraid to lay it all on the line when he believes in something.
وہ جب کسی چیز پر یقین کرتا ہے تو **سب کچھ خطرے میں ڈالنے سے نہیں ڈرتا**۔
I’ll just lay it on the line—we can’t afford this project right now.
میں **صاف کہتا ہوں**—ہم ابھی یہ پراجیکٹ برداشت نہیں کر سکتے۔