Herhangi bir kelime yazın!

"lay of the land" in Urdu

صورتحالمجموعہ حالات

Definition

کسی جگہ، معاملے یا صورتحال کی عمومی ترتیب یا کیفیت کو سمجھنا۔

Usage Notes (Urdu)

یہ غیر رسمی اور بول چال میں مستعمل ہے، خاص طور پر نئے ماحول یا صورتحال کو سمجھنے کے لئے۔ لفظی جغرافیہ کے بجائے انتظام یا صورتحال پر مرکوز ہے۔

Examples

Let me get the lay of the land before making any decisions.

کوئی فیصلہ لینے سے پہلے مجھے **صورتحال** کا اندازہ کرنے دو۔

She walked around to see the lay of the land at her new job.

اس نے نئی نوکری پر **صورتحال** دیکھنے کے لئے اِرد گرد گھومنا شروع کیا۔

It's important to know the lay of the land before you start negotiating.

مذاکرات شروع کرنے سے پہلے **صورتحال** جاننا اہم ہے۔

Give me a week to figure out the lay of the land here.

یہاں کی **صورتحال** سمجھنے کے لئے مجھے ایک ہفتہ دیں۔

He likes to observe quietly and get the lay of the land before jumping in.

وہ خاموشی سے مشاہدہ کرنا پسند کرتا ہے اور کچھ کرنے سے پہلے **صورتحال** کو سمجھ لیتا ہے۔

Once you know the lay of the land, everything starts to make sense.

ایک بار **صورتحال** سمجھ آ جائے تو سب کچھ واضح ہو جاتا ہے۔