Herhangi bir kelime yazın!

"lay of the land" in Japanese

状況全体の様子

Definition

ある場所や状況、物事全体の構成や流れを把握すること。

Usage Notes (Japanese)

カジュアルな場面やビジネスでよく使い、実際の地形ではなく場の流れや構造を知る意味。新しい環境に入った時によく使う表現。

Examples

Let me get the lay of the land before making any decisions.

決断する前に**状況**を把握させてください。

She walked around to see the lay of the land at her new job.

彼女は新しい職場の**状況**を確認するために歩き回った。

It's important to know the lay of the land before you start negotiating.

交渉を始める前に**全体の様子**を知っておくことが大切です。

Give me a week to figure out the lay of the land here.

ここで**状況**を把握するのに1週間ください。

He likes to observe quietly and get the lay of the land before jumping in.

彼は静かに観察してから、行動する前に**全体の様子**をつかむのが好きだ。

Once you know the lay of the land, everything starts to make sense.

**状況**がわかれば、すべてが理解しやすくなる。