Herhangi bir kelime yazın!

"lay it on the line" in Spanish

decirlo claramenteser sincero

Definition

Hablar de manera muy honesta y directa, incluso si es difícil. Significa decir exactamente lo que piensas o sientes, sin ocultar nada.

Usage Notes (Spanish)

Es una expresión informal, común en conversaciones donde se quiere ser muy claro o directo. Suele usarse con 'déjame' o 'voy a' al principio. No se trata de exagerar, sino de hablar con sinceridad.

Examples

Let me lay it on the line: We need to work harder.

Déjame **decirlo claramente**: necesitamos trabajar más.

She laid it on the line and told her friend the truth.

Ella **fue sincera** y le dijo la verdad a su amiga.

If you want to help, you have to lay it on the line.

Si quieres ayudar, tienes que **decirlo claramente**.

I’m just going to lay it on the line—we can’t afford this trip right now.

Voy a **ser sincero**: no podemos permitirnos este viaje ahora.

He decided to lay it on the line with his boss about the problems at work.

Decidió **ser directo** con su jefe sobre los problemas en el trabajo.

Let’s lay it on the line—what do you really want from this job?

Vamos a **ser claros**: ¿qué es lo que realmente quieres de este trabajo?