"largess" in Japanese
寛大な寄付気前の良さ
Definition
主に裕福な人や権力者が、惜しみなくお金や贈り物、支援を与えること。
Usage Notes (Japanese)
格式ばった表現で、特に裕福な人や団体の大きな寛大さについて書き言葉でよく使います。日常的な小さな贈り物にはあまり使いません。
Examples
The charity was grateful for the company's largess.
慈善団体は会社の**寛大な寄付**に感謝していた。
They survived the winter thanks to the king's largess.
彼らは王の**寛大な寄付**のおかげで冬を乗り切った。
The festival was funded by the mayor's largess.
祭りは市長の**寛大な寄付**で開催された。
Many artists owe their careers to the largess of wealthy patrons.
多くの芸術家は裕福なパトロンの**寛大な寄付**にキャリアを負っている。
Without corporate largess, these public events wouldn't happen.
企業の**寛大な寄付**がなければ、これらの公共イベントは開催できなかっただろう。
Some questioned whether the politician's largess was genuine or just for show.
その政治家の**気前の良さ**が本物か、それとも見せかけか疑う人もいた。