"lamest" in Japanese
一番ダサい一番しょぼい一番つまらない
Definition
「一番ダサい」とは、グループの中で最もつまらない、印象に残らない、またはイケてないものを指します。カジュアルな場面で、がっかりするようなものや面白くないものによく使われます。
Usage Notes (Japanese)
若者言葉で、軽く見たりバカにしたりする場面でよく使われます。「the lamest joke」や「the lamest excuse」などで使われますが、身体障害の意味ではありません。気を付けてください。
Examples
That was the lamest joke I've ever heard.
今まで聞いた中で一番**ダサい**ジョークだったよ。
He gave the lamest excuse for being late.
彼は遅刻のために一番**しょぼい**言い訳をした。
That was the lamest party I've ever attended.
参加した中で一番**つまらない**パーティーだった。
Honestly, that's the lamest response you could give.
正直、それは君ができる中で一番**しょぼい**返事だよ。
My phone died at the lamest moment possible.
一番**最悪な**タイミングで携帯が切れた。
That's the lamest pickup line I've ever heard.
今まで聞いた中で一番**ダサい**ナンパのセリフだった。