"know your place" in Urdu
Definition
اپنے سماجی یا گروہی مقام کو ماننا اور اس سے آگے بڑھ کر برتاؤ نہ کرنا۔ عموماً کسی کو اس کی حد میں رکھنے کے لیے کہا جاتا ہے۔
Usage Notes (Urdu)
یہ جملہ عموماً حکم دینے یا تحقیرآمیز انداز میں استعمال ہوتا ہے۔ حوصلہ افزائی کے لیے نہیں، بلکہ کسی کو اس کی حد یاد دلانے کے لیے بولا جاتا ہے۔
Examples
You should know your place when talking to your boss.
باس سے بات کرتے وقت تمہیں **اپنی اوقات میں رہنا** چاہیے۔
Some people need to know their place in this company.
اس کمپنی میں کچھ لوگوں کو **اپنی اوقات میں رہنا** چاہیے۔
Children should know their place and respect their elders.
بچوں کو **اپنی اوقات میں رہنا** اور بڑوں کا احترام کرنا چاہیے۔
He was told to know his place after arguing with the manager.
منیجر سے بحث کے بعد اسے **اپنی اوقات میں رہنے** کو کہا گیا۔
Don’t tell me what to do—I think you should know your place.
مجھے مت بتاؤ کہ کیا کروں—میرے خیال میں تمہیں **اپنی اوقات میں رہنا** چاہیے۔
She doesn’t like people who don’t know their place and always try to take charge.
وہ ایسے لوگوں کو پسند نہیں کرتی جو **اپنی اوقات میں نہ رہیں** اور ہمیشہ آگے رہنے کی کوشش کریں۔