"kiss up to" in Chinese (Simplified)
拍马屁
Definition
为了获得个人利益,过分讨好或奉承有权势的人。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
属口语且带贬义,常用于学校或职场场合。意思与“拍马屁”相近,含有不真诚的意味。
Examples
He always kisses up to the boss to get special treatment.
他总是**拍马屁**老板以获得特殊待遇。
You don't need to kiss up to your teacher; just do your work well.
你没必要**拍老师马屁**,只要把作业做好就行。
Some people kiss up to important guests at parties.
有些人在聚会上喜欢**拍马屁**重要的客人。
Stop trying to kiss up to her—she sees right through it.
别再**拍她的马屁**了—她一眼就能看穿。
If you kiss up to everyone, people won't respect you.
如果你总是**拍每个人的马屁**,没人会尊重你。
No matter how much you kiss up to the manager, he won't change his mind.
不管你怎么**拍经理的马屁**,他都不会改变主意。