"kiss up" in Spanish
Definition
Actuar de manera demasiado amable o aduladora con alguien en posición de autoridad, generalmente para conseguir un favor o trato especial.
Usage Notes (Spanish)
'Kiss up' es informal y tiene un sentido negativo. Se usa mucho en la frase 'kiss up to someone.' Es similar a 'hacer la pelota' o 'lamebotas.' No se utiliza en contextos formales ni para verdadera cortesía.
Examples
He always kisses up to the boss at meetings.
Él siempre **adula** al jefe en las reuniones.
Don’t kiss up just to get a promotion.
No **adules** solo para conseguir un ascenso.
Some students kiss up to their teachers for better grades.
Algunos estudiantes **adulan** a sus profesores para sacar mejores notas.
Are you trying to kiss up to me because you want something?
¿Estás intentando **adularme** porque quieres algo?
She doesn't need to kiss up; her hard work speaks for itself.
Ella no necesita **adular**; su esfuerzo habla por sí mismo.
People who kiss up all the time usually aren't very popular with coworkers.
Las personas que **adulan** todo el tiempo normalmente no son muy populares entre los compañeros de trabajo.