"kick up" in Russian
Definition
Заставить что-то (например, пыль или грязь) подняться в воздух пинком или резким движением, или устроить шум, скандал или проблемы.
Usage Notes (Russian)
'Kick up' употребляется как буквально (поднимать пыль/грязь), так и в переносном смысле (устраивать скандал, шум). Часто встречается в выражениях: 'kick up dust', 'kick up a fuss'. Переносный смысл неформален и типичен для британского английского. Не путать с 'kick off' (начать).
Examples
The horses kick up a lot of dust when they run.
Лошади **поднимают** много пыли, когда бегут.
Please don't kick up any trouble while I'm gone.
Пожалуйста, не **устраивай** неприятностей, пока меня нет.
The wind kicked up the leaves all over the yard.
Ветер **поднял** листья по всему двору.
She really kicked up a fuss when she got the wrong order.
Она действительно **устроила** скандал, когда получила не тот заказ.
If you kick up too much noise, the neighbors will complain.
Если ты **поднимешь** слишком много шума, соседи будут жаловаться.
The kids kicked up mud all over their clothes after the rain.
После дождя дети **забрызгали** всю одежду грязью.