"keep your pants on" in Chinese (Traditional)
別著急冷靜點
Definition
用來告訴某人要有耐心,不要太激動、生氣或著急。是一種隨意的讓別人冷靜下來的說法。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
非常口語,帶少許幽默。只適合熟人或非正式場閤中,當別人催促或急躁時使用。正式場合避免用此語。
Examples
Keep your pants on, dinner will be ready soon.
**別著急**,晚餐很快就好。
Just keep your pants on, I’m coming!
**冷靜點**,我馬上來!
Keep your pants on! We’re not late yet.
**別著急**!我們還沒遲到。
Whoa, keep your pants on—I only asked a question.
喂,**別著急**—我只是問個問題。
If you could keep your pants on for a second, I’ll explain everything.
如果你能**冷靜點**,我會把一切都說清楚。
You need to keep your pants on—the movie won’t start without us.
你要**別著急**—電影不會沒有我們就開場。