"keep people straight" in Chinese (Traditional)
區分人們不把人弄混
Definition
記住誰是誰,以免把人混淆,尤其是當很多人很像或剛認識時。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
非正式用語。常在人多且相似或新認識時使用,如「很難區分誰是誰」。
Examples
It's hard to keep people straight when you meet many new coworkers at once.
一下子見到很多新同事時,很難**區分人們**。
After meeting her twin sisters, I couldn't keep people straight.
見了她的雙胞胎姐妹後,我**分不清誰是誰**。
Teachers must learn to keep people straight in large classes.
老師在大班上必須學會**區分人們**。
With so many Jasons in the team, I can’t keep people straight anymore!
隊裡有這麼多叫傑森的,我已經**分不清誰是誰**了!
Sorry if I called you by the wrong name—I'm still trying to keep people straight here.
不好意思,如果叫錯名字了——我還在努力**區分大家**。
Whenever there are three people named Sarah in class, I absolutely can't keep people straight.
班上有三個叫Sarah的,我根本**分不清誰是誰**。